Nagyon régen nem posztoltam. Nem is volt rá időm. Lassacskán azért pótolok mindent, amit fontosnak tartok elmesélni a hastáncos életünkből.
Mindenekelőtt arról, hogy hogyan és mi történt az ukrán témában. Ehhez egy beszámolót illesztek be és az utóbbi hónapokban készült fotókból válogatok.
Köszönöm mindenkinek, aki kérdezett, aki bátorított, hogy megírjam, hogyan segítjük mi az ukrán nőket. Szeretném elmondani azt is, hogy miben keresek támogatást és kapcsolódást.
Rólam dióhéjban annyit, hogy Mahasti vagyok, a Mahasti Hastánc – Szívvel-Lélekkel Stúdió és a Hastáncoktatói Mentorprogram vezetője. Karrierváltó nyelvész, 3 gyerekes anyuka. A hastáncos tevékenységemről zanzásítva itt lehet olvasni:
http://everydaylifeofabellydancer.blogspot.com/p/mahasti-bemutatas.html
*******************************
Előzmények, motiváció
Az ELTE BTK Keleti Szláv és Balti Filológiai Tanszékén végeztem orosz és ukrán szakon, majd elkezdtem a kisdoktori képzést is a keleti szláv összehasonlító nyelvészet témámat folytatva.
Már az egyetemi évek alatt elkezdtem ismerkedni a többi szláv (és nem szláv) nyelvvel is. (Az aktuális örömöm az, hogy most már a hatodik nyelvvizsgámra készülök.)
Az egyetemi évek alatt rengetegszer utaztam Ukrajnába (és más szláv nyelvű országokba) tanulni, nyelvészeti konferenciákon előadni.
A Magyarországi Ukránok Közösségének lapjánál, a Hromada c. kiadványnál dolgoztam fordítóként és újságíróként is.
Kijevben ismertem meg a legjobb barátaimat, akik rengeteget támogattak engem az elmúlt évtizedekben anyagilag, szellemileg, lelkileg. Segítettek abban is, hogy még jobban megismerjem az ukrán kultúrát, a nyelvet, a történelmet, az aktuális kulturális trendeket, az ukrán emberek és különösen az ukrán nők lelkivilágát.
Más módokon is sokat kapcsolódtam a munkáim révén az ukrán nyelvhez és kultúrához: legutóbb például a Partners Hungary Alapítványnál egy pályázat teljes anyagát fordíthattam ukránra a kiírástól kezdve a GDPR-ig. Imádtam, nagyon hálás vagyok érte, igazi szellemi kihívás volt ez a munka!
|
Mahasti online és offline vezeti az ukrán nyelvű hastánc órát. |
Mit csinálunk általában?
A Szívvel-Lélekkel Stúdióban a nők testi-lelki-szellemi kiteljesedését segítjük. Elsősorban a különböző szintű és stílusú hastánc óráink által (anya-lánya hastánc, kismama hastánc, baba-mama hastánc, kezdő és profi csoportok, fúziós és folklór táncok, stb.).
Vannak más óráink is, pl. rendszeresek a jóga és a szabad tánc órák, az erotikus táncok, az önismereti és kimondottan női önismereti csoportok, a selyemfátyol festő workshopok, a nők vállalkozóvá válását segítő workshopok.
A Hastáncoktatói Mentorprogram helyszíne is a Szívvel-Lélekkel Stúdió. A Mentorprogram 2 éves képzési ideje alatt a jövő hastáncoktatói megtapasztalják, hogy nőiségük minden oldalát boldogan élhetik meg. Ezt a tudást továbbadják a tanítványaiknak és a környezetükben élőknek is; így lesz általuk még több boldog nő a világban.
************************************
Amint kitört a háború, létrehoztuk az első ingyenes hastánc csoportot az ukrán hölgyek számára, majd a másodikat is.
Az ukrán menekültek számára létrehozott csoportok célja az volt, hogy az ukrán hölgyek az átmeneti itt tartózkodásuk ideje alatt elfelejtkezzenek a gondjaikról, a lelki sérüléseikről, az esetleg szétbombázott házaikról, a férjekért, rokonokért, barátokért való aggódásról, az átélt borzalmakról.
Az órákon testileg és lelkileg is felüdülnek, az aktív tanulás révén más irányba mozdul el az agyuk és a gondolkodásmódjuk; a feltöltődés pedig segít nekik abban, hogy pozitívabban lássák a világot, elkerüljék az esetleges mentális problémákat.
Énidőhöz jutnak (különösen azok a hölgyek, akik a gyermekeikkel együtt menekültek Magyarországra), fellélegeznek, megkönnyebbülnek.
És nem utolsósorban megtapasztalják a nőiségüket, a nőiségükhöz való viszonyukat, vidámabban élik a magyarországi hétköznapjaikat. Új célokat találnak (pl. készülnek fellépésekre). Akik pedig már otthon is táncoltak, itt bővítik tovább az ismereteiket a hastánc terén.
A nekünk küldött visszajelzésekben a hölgyek kifejezik a hálájukat a lehetőségért, hogy boldogabban, vidámabban élhetnek. Többen is kifejezték, hogy olyan női körbe kerültek, ahol feltöltődnek és az órákon kialakuló pozitív légkör, pozitív energiák jobbá teszik a világot.
************************************************
Milyen projektjeink valósultak meg támogatással?
2022 októberében kaptunk támogatást ezekre a projektekre a FKA-tól, azaz a Ferencvárosi Közösségi Alapitványtól. Ez egy óriási csoda volt az életemben, örök hálám a támogatásért és a motivációért a FKA vezetőinek!
1, Folytattuk a két, ukrán nőknek szóló ingyenes kurzusunkat. Az egyik ukrán nyelvű, a másik orosz nyelven folyik. Létrehoztunk egy online csoportot is, ahol azok az ukrán hölgyek is követhetik az órákat, akik vidéken élnek, messze laknak, vagy belső menekültek.
2, Novemberben a kurzus legszorgalmasabb résztvevőjével, a négygyermekes Dinával, illetve a pénteki kurzus vezetőjével, Maria Avtushenko-val felléptünk egy adománygyűjtő esten.
3, Decemberben megszerveztük a IX. Női Szépség és Egészség Napját elsősorban ukrán hölgyeknek, ukrán nyelvű előadókkal.
Ezen a napon a hölgyek kipróbálhatták az anya-lánya hastáncot és megnézhettek egy táncműsort is az anyukák és lányaik előadásában.
Kipróbálhatták a RaqasaFit orientális fitneszt angol és magyar nyelven Bene Andrea vezetésével.
Jógáztak, meditáltak ukránul, illetve a szelektív hulladékgyűjtésről, a környezetvédelem fontosságáról is beszélgethettek Larysa Taranets kijevi jógaoktató és környezetvédelmi aktivista vezetésével. Larysa szintén menekült és 2023 márciusától tartott ukrán és angol nyelvű jógaórákat a Szívvel-Lélekkel Stúdióban.
Maria Avtushenko vezetésével megismerkedtek a hastánchoz szükséges balett alapokkal, illetve a muwashahat stílussal elméletben és gyakorlatban is (orosz nyelven).
Mahasti vezetésével egy ukrán népdalra tanultak fúziós tánckoreográfiát (ukrán és orosz nyelven).
A nap végén az ukrán hastánc kurzusok résztvevői egy mini gálaműsor keretében mutatták meg, hogy mit tanultak a kurzusokon. Néhányuknak élete első fellépése volt ez.
Az eseményhez létrehoztunk egy zárt csoportot itt is, hogy a vidéken vagy külföldön élő ukrán hölgyek is részt vehessenek rajta. Ebben a csoportban online is megtanulhattak a résztvevők egy koreográfiát, amit egy kijevi kolléganőm, Ljubov Balaj és a tanítványai készítettek kimondottan erre az alkalomra: https://youtu.be/e9YaThlLXwg és https://youtu.be/e0pNNLY4GzQ
Mahasti minden résztvevőnek készített csillámtetoválást, illetve vendégül is láttuk a résztvevőket.
4, A hastánc órákon részt vevő hölgyek kosztümre fordítható támogatásából selymet és festéket vettünk. A Stúdióban Maria Avtushenko és Mahasti kézzel megfestették a fátylakat, elsősorban kék-sárga színekben. (Ezek az ukrán zászló szinei.)
|
Kikészültünk a selyemfátylak festése közben.... (Maria Avtushenko) |
|
Kikészültünk a selyemfátylak festése közben.... (Mahasti) |
|
.... de az eredmény és a hölgyek boldogsága mindent megért! |
Az összes fotó a projektjeink kapcsán ebben a mappában megtalálható, hogy ne foglaljam itt velük a helyet: https://drive.google.com/drive/folders/1glVkef5G6Kc9acURkvsuyfbRB9lZZYW2?usp=sharing
Mindezeken felül további jótékonysági tevékenységet is végeztünk.
Például folytattuk a Stúdió táncosaival és oktatóival ruhák, könyvek, játékok és egyéb szükséges holmik gyűjtését és adományozását a menekülteknek.
Tovább segítettünk az ukrán menekülteknek fordításban, tolmácsolásban (költözés, lakásbérlés, garázsbérlés, a magyarországi élet sajátosságaival való megküzdés, egyéb ügyintézés, nyelvi-értési nehézségek oldása, stb.)
Folytattuk az ukrán hölgyek számára a két ingyenes hastánc kurzusunkat.
Tovább folytatjuk egy lengyel és egy ukrán kolléganőmmel összefogva egy nemzetközi (ukrán-lengyel-magyar) hastánc tábort, ami Lengyelországban valósul majd meg. A tábor célja is az, hogy segíthessünk az ukrán hölgyeknek elfelejtkezni a nehézségekről, az átéltekről, hogy segítsünk a lelki regenerációban, a lelki felépülésben is.
***********************
Miben van szükségem támogatásra?
Az ukrán hastánc tanfolyamok folytatásához. (Ezt újra önkéntesként végezzük Mariával, de már elég rossz szemmel nézi a család, mert ezzel tőlük vesszük el az időt és a pénzt.)
Nevezni szeretném az ukrán tanítványokat hastánc versenyekre.
Kosztüm vásárláshoz a fellépésekhez, versenyekhez. Az órákon kölcsön ruhákban táncolnak.
A lengyelországi nemzetközi hastánc tábor megvalósításához. Utazás, szállás, étkezés az ukrán hölgyek részére. Természetesen azt sem utasítanám el, ha a lengyel és magyar hölgyek részvételéhez kapnánk támogatást.
Újabb, a X. Női Szépség és Egészség Napja megszervezéséhez.
Fellépésekhez az ukrán csoportjaink számára.
Bármilyen olyan projekthez, amiben az ukrán menekült hölgyek is részt vehetnek az átmeneti itt tartózkodásuk ideje alatt.
Elsősorban pénzre van ezekhez szükségem, hiszen az összes többit meg tudom valósítani ugyanúgy, ahogy eddig is.
És olyan hölgyet is keresek, aki tud pályázati lehetőségekről, és tud segíteni pályázni.
Magánszemélyek, cégek és elsősorban alapítványok támogatását keresem, akiknek megfelel az is, hogy nem civil szervezet, nem nonprofit szervezet vagyok.
************************************
Az ukrán hölgyek visszajelzéseiből
A nekünk küldött visszajelzésekben a hölgyek kifejezik a hálájukat a lehetőségért, hogy boldogabban, vidámabban élhetnek. Többen is kifejezték, hogy olyan női körbe kerültek, ahol feltöltődnek és az órákon kialakuló pozitív légkör, pozitív energiák jobbá teszik a világot.
Visszajelzések a projekt résztvevőitől, az eredeti nyelven, javítások és módosítások nélkül. A legutolsó két visszajelzést lefordítottuk itt is.
********
„Дякую, Махасті! Чудовий вечір, дуже приємні емоції ” (Élő adás fellépés után, Diana)
„Махасті, дуже дякую (впевнена, зо можу казати «дякуємо» за усю групу) за дуже потужне жіноче коло!” (Óra után, névtelen)
„Дякую дуже за тренування… я « кайфонула» , вибачте))) всім гарного вечора… ” (Óra után, névtelen)
„Махасти сегодня ты мой глоток свежести, я учусь у тебя женственности, ты очень женственная, благодарю тебя, обнимаю, спокойной ночи.” /Ljuba/
„Махасти когда тебя вижу на занятиях прямо в душе праздник, жаль не было света, и интернета тоже сразу нет, очень благодарна тебе, спасибо за твою поддержку, благодарна тебе всей душой ” /Ljuba/
„Моя люба Махасти, щиро дякую тобі за твое тепло серца, обиймаю тебе, я тобою пишаюсь, ти людина яка мене надихає, я дякую Богу що ти є в моему житті, ти дуже дуже щира и чарівна жінка Я тебе дуже люблю, дякую тобі за підтримку, відео перейшлю як дівчата його зроблять, супер вітаю що в тебе буде ноутбук, дуже пишаюсь тобой.” /Ljuba/
„Махасти чудово, группа супер,ти розмовляєш українською мовою краще за мене.” /Ljuba/
„Зараз якось мені важко сконцентруватися, ничого не можу робити, ничого, таке враження навіть мислить важко, тільки заспокоюся, налаштуюсь , так тревога, орут сирени, то ничого було,а зараз після последних ракетних ударів, не можу...але я гадаю зо все одно все буде добре, дуже тобі дякую за підтримку, группа чудова.” /Ljuba/
„Мені дуже подобається ходити на танці до таких позитивних і добрих та талановитих вчителів. Я бачила багато вчителів , але вони особливі) Вони щирі, добрі з великим серцем і чудовим відчуттям гумору, позитивним настроєм. Коли я думаю про танці я надихаюсь і це окрилює. Це чудово коли ми можемо зробити цей світ краще разом)” /Anna/
„Хочу висловити свою вдячність чудовій студії та прекрасним викладачам. Махасті, Марію! Спілкування із вами разом із тілесними практиками - це справжні ліки для жінок! Насолода життям, про що ми часто забуваємо, а під час війни взагалі не знаємо як робити - це база для подовження цього життя! Завдяки нашим практикам я краще відчуваю своє тіло і через нього джерела поновлення відчуття радості від самого життя як воно є! Дякую вам за любов, натхнення та нові сенси!” /Dina/
„Є люди,які роблять Світ добрішим-це наші дорогі Махасті і Марія. Дуже приємно бути в вашому оточенні і відчувати підтримку. Спасибі за те,що не залишили в тривожні і складні часи.Спасибі за допомогу, за щиру пораду, за високий професіоналізм і доступне пояснення,за цікаві історії ,навіть ,і подарунки для нас- шалі,були продумані до найменших дрібниць. Пофарбовані нашими тренерами власноруч,в рідні серцю жовто-блакитні кольори. Але справжні почуття не в словах,а в душі. Завжди буду пам'ятати добро і буду прагнути віддячити іншим тим же.” /Iryna/
Fordítás: „Vannak olyan emberek, akik jobbá teszik a Világot – ezek a mi drága Mahastink és Mariánk. Nagyon kellemes a környezetetekben lenni és érezni a támogatást. Köszönet azért, hogy nem hagytatok minket aggódni a nehéz időkben. Köszönet a segítségért, az őszinte tanácsokért, a magas szintű professzionalizmusért, és érthető magyarázatokért, az érdekes történetekért, és az ajándékainkért – a legapróbb részletekig kitalált fátylakért. A fátylakért, amelyeket az oktatóink a saját kezükkel festettek, a szívünkhöz oly közelálló kék-sárga színekben. De a valódi érzelmek nem a szavakban vannak, hanem a lélekben. Mindig emlékezni fogok a jóra és arra törekszem, hogy én is átadhassam ugyanezt másoknak.” /Iryna/
”Нарешті в мене з'явився час і я хочу, також, подякувати Махасті і Марії!!
Мені дуже подобається ходити на танці!!! Спілкуватися, танцювати, познавати щось нове і цікаве. Мені так приємно коли в тебе нічого не виходить, а Марія заспокоює і каже це нормально. Це підбадьорює і надихає.
На святі жіночої краси і здоров'я зарядилася позитивом, гарними емоціями і жіночою енергією. Тату намальоване Махасті трималось цілий місяць і кожен день підіймало мені настрій.
Дякую вам за підтримку і дружню атмосферу!!!” /Olha Szemenko/
Fordítás: „Végre lett időm és én is szeretnék köszönetet mondani Mariának és Mahastinak!!
Nagyon szeretek a hastánc órákra járni!!! Beszélgetni, táncolni, új és érdekes dolgokat tanulni. Olyan jó, hogy amikor semmi nem sikerül, Maria megnyugtat és azt mondja, hogy ez rendben van így. Ez felvidít és megihlet.
A női szépség és egészség ünnepén feltöltődtem, rengeteg jóval, csodás érzelmekkel és női energiákkal lettem gazdagabb. A Mahastitól kapott csillámtetoválás egy egész hónapig kitartott és minden nap emelte a hangulatomat. Köszönöm a támogatást és a családias hangulatot!!!” /Olha Szemenko/
******************************************
|
Az ukrán zászló színeiben pompázó selyemfátylak még több lendületet adnak a tánchoz. |
|
Larysa Taranets a selyemfátylak ölelésében a IX. Női Szépség és Egészség Napján. |
|
Az ukrán nyelvű hastánc óra Mahastival online is elérhető. |
|
Mahasti online és offline vezeti az ukrán nyelvű hastánc órát. |
|
A IX. Női Szépség és Egészség Napját offline és online szerveztük, magyar, ukrán, angol és orosz nyelven. |