A következő címkéjű bejegyzések mutatása: khalegy. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: khalegy. Összes bejegyzés megjelenítése

2014. november 19., szerda

Pressburg Dance Fest 2014 - Interjú a szervezőkkel angolul

(Már készül a magyar nyelvű összefoglaló is!)
A Pressburg Dance Festről a www.pressburgdancefest.eu oldalon találtok rengeteg információt és fotót. 
A következő 2015. szeptember végén lesz, ugyanúgy Pozsonyban, és mi ugyanúgy ott leszünk. :-)
De addig álljon itt az interjú, amit a szervezőkkel készítettem. Egy kicsit szubjektív, egy kicsit objektív, egy kicsit szakmai, egy kicsit privát...  Ahogy szoktuk. :-)

Köszönöm a beszélgetést, a meghívást, a szép élményeket Halka Tytykalová-nak, Petra Majzúnová-nak és Siwakoti Lydia-nak! 
:-)


Siwakoti Lydia, Petra Majzúnová, Halka Tytykalová


*************

Mahasti: - How did you know how to organize such a festival as PDF?

PDF Girls: - We didn't know. But as a starting point we used experiences from dance events we had been attending or events in other fields of this activity. Peta had experience with organizing Haflas, Halka with organizing courses and conferences. Apart from PDF, in Slovakia there is also Liptov Orient Fest. This one is held in spring. That's why, from the beginning, we prepared our festival in autumn. We wished to provide the dancers and the audience with an alternative and the same time not to put them in a stressful situation where there would be two festivals in a country scheduled to take place in roughly the same time.
But when choosing the date we also took into account other established festivals or events, we are trying to collaborate with them and we even collaborate, for instance with Tales of Sahara, Hvězda Orientu, Orient Connection - all in Czech Republic. In Slovakia with RaksFarah. Bratislava's location is awesome, it is near to many other countries. It's an opportunity but also a commitment.
 



Mahasti: - Which one of you three came first with the idea and convinced the others that you HAVE TO organize the PDF? Weren't you afraid of failure? How was your first festival? What has changed since then and why?
PDF Girls: - Pressburg Dance Fest is Peta's idea. Once she told me that she would like to have a big festival, not only small forms - meetings (which, by the way, have their own unique charm). And so me and Lidia also joined. The first year included a gala show and seminars, it was mainly focused on local dancers. When we began considering the second year, we wanted also to include a competition. But we were not sure whether to do it in the second year or a year later. And then I met Karolina Idrisova and she told us "Don't be afraid, just go for it right away."


The festival was extended especially by Czech dancers, but also dancers from Poland, there was also one from Bulgaria. From our country there also came dancers who didn't want to participate to competitions before and we are very grateful for this. During the second year already, PDF became not only an event but a community of dancers who we are trying to support and they support us. It is a very precious situation and we are infinitely grateful, especially the trust showed to us by many dancers and we don't want to disappoint them. 
The third year was discovered by groups and the community was extended by dancers from Hungary. We are trying to perceive the dancers in a different way than just numbers in the competition or on a seminar or the gala show. We ourselves dance, we attend many events and follow their activities during the year. Each of them has her own story and has her value. This is why we organized for example a chain of seminars for the winners in the professional category and we contributed to their publicity, this is why, among the prizes, the dancers will also find admittance to other competitions or seminars for example within Orient Art Club. Also the possibility of photo shooting in the workshop of a professional photographer. These are the things needed by a dancer who wants to develop further. This idea was also supported by Karolina when she came up with the concept of a joined choreography, where winners from the previous year, but also other dancers, perhaps from the last village - but if they are good - they had the opportunity to dance with such a star as Serkan Tutar. We believe a tradition will rise. We would also like to believe that at least a part of the about 250 dancers who came to us this year will return because they liked it.



Szép magyar lányok szép sikere. :-) (Haladó raqs sharqi kategória)
Az amatőr folk kategória nyertesei (jobbra a Mahasti tanítványok, az Ana El Asl csoport)

Szép összkép a Gála után

Mahasti: - Who were members of the jury?
PDF Girls: - Last year we had Maria Aya (Greece), Bri Hurley (USA/CR), Yalia (AT), Leila (SRB), Karolina Idrisova and Sahar (CR) and Suhayla (SR). This year there came Serkan Tutar (Belgium/Turkey), Teresa Tomas (Spain), Shaba (Hungary), we invited again Karolina Idrisova and Sahar (CR), from CR Sheyla joiend and to represent our country there is Ranya.
The choice of the jury members is very important for us. Not only because they will become stars of the Gala show but also because they are teachers and they are able to assess not only the elements important for the dance, technique, expression, etc., but they are also able to understand mistakes with regard to the actual level of the dancer's career and see the potential in further growth.  

A zsűri: Serkan Tutar, Karolina Idrisova, Ranya, Sheyla, Teresa Tomas, Shaba, Sahar






 
Mahasti: - When I was reading your page I was surprised that you don't open the categories "bollywood" and "tribal".
PDF Girls: - During the second year we had representatives for the tribal category. We eliminated bollywood right from the start. We are convinced that bollywood, but in the end, also tribal need their own, specific jury. Tribal and India have other styles within which need to be carefully distinguished and assessed and need special attention.
We were also convinced about it by the tribal community of dancers represented last year at the conference of oriental dance teachers in Brno. Maybe one day it will become reality, but for now we want to keep the festival three-days long and we may not succeed with bollywood and tribal if they are to receive the space they deserve.



Mahasti: - What is your opinion about the festival? Do you consider it being a great success? Which was your favorite part? Perhaps the open stage or the dazzling after party after which you could sigh with relief and say "Yes, we did it! And now we can rest". Or perhaps the organization, the preparations for the festival, the communication with the participants? Or maybe the gala show with those awesome high quality dances of the winners and members of the jury?
PDF Girls: - To tell the truth, for us the festival didn't finish yet. We are processing the scores and are sending them to the dancers who asked it. We also still work on the photos and each day we get the results of the cameraman's work, we are preparing a documentary about our festival.
Apart from all this there is also the preparing for the next year which we look forward, there will be dates released, newsletters, we need to constantly improve the website, especially the English language... and a bunch of other things we know that must be improved.
Halka: - We have a good feeling about the festival and this is why we want to continue next year. If I may speak on behalf of the others as well, my favorites are the competition and the joined choreography, Peta's favorite are the galashow and the Openstage, Lydia is always happy about the colorful bazaar and the accompanying events. The organizing of such event is not work, if we didn't wanted we wouldn't be doing it. We always meet new people and those we already know always have some news. 


Kint a bazár...

Bent a verseny...

   
Mahasti: - Do you have any personal or perhaps funny stories regarding the event?
Halka: - It was cute when Marta, our moderator, found the model of a skeleton behind the scenes and we quickly looked for a permit to use it as a prank on gala show. I personally appreciate that in one of the groups danced a Hard of Hearing dancer. Initially she also intended to go solo, but didn't finish her preparation due to illness. I personally like the amateur category and the category 'Ladies over age 50'. Each one who joins is already a winner and I am serious about it. The oriental dance is about this as well.



 
A haladó szóló fúzió kategória győztesei (igen-igen, jobbra Rembeczki Eszter!)

Mahasti: - What are your plans for the future? When will be the next PDF, what will be preserved and what will change? Will your goal be again to join the dance community from 4 countries (Slovakia, Czech Republic, Austria, Hungary) or you want to extend the festival and the guests?
PDF Girls: - We can already say that Pressburg Dance Fest in 2015 will take place at the end of September again, during the last week end. We definitely want to gather the dance community from the V4 countries but we hope other countries will be interested as well. And we are beginning to pick guests :)




Mahasti: - Thank you for answering the questions, for inviting me, for the possibility to take part in your festival. I really hope we will meet next year again and enjoy oriental dance together with the dancers from other countries! :-)


*************************

Még néhány, teljesen szubjektív módon válogatott fotó a gáláról.










A Serkan Tutar workshop végén a vidám, ámde hullafáradt csapat



2014. október 21., kedd

Pressburg DanceFest - Shaba (interjú, 2. rész)



A 2014. szeptember 19-21. között Pozsonyban lezajlott  Pressburg DanceFest után újra Shábával, azaz Wollner Mártival beszélgettem az élményeiről, benyomásairól, tanulságokról, tapasztalatokról. Olyan dolgokról, amik érdekesek, hasznosak lehetnek bármely hastáncos, versenyző, vagy akár oktató részére is.
(A fesztivál előtt készült interjút itt olvashatjátok: http://everydaylifeofabellydancer.blogspot.hu/2014/09/pressburg-dance-fest-2014-shaba-interju.html)



Mahasti: Márti, amikor még a Pressburg Dance Fest előtt beszélgettünk, említetted, hogy már nagyon várod azt a rendezvényt, készülsz lélekben is, és fokozott érdeklődéssel vagy a verseny iránt, mert biztos vagy benne, hogy erős lesz a mezőny és magas a színvonal.
Shaba: Igen, nagyon nagy örömmel vettem részt a most megrendezett Pressburg Dance Fest-en, mint workshopadó tanár és meghívott gálatáncos.
Számítottam rá, hogy Szlovákiában erős és jó színvonalú táncosokkal és táncokkal találkozom majd.  A versenyen ezek az előzetes elvárásaim be is igazolódtak. A színvonal jó volt, és a táncok változatosak, mind ötletességüket, mind stílusaikat tekintve.
A versenyen rengeteg féle táncstílus bemutatkozott, és a szervezők a versenykategóriák kiírásában ügyeltek is rá, hogy a különféle stílusokat a megfelelő külön kategóriákban zsűriztessék.
Külön örülök annak, hogy láttunk rengeteg változatos autentikus arab folklór táncot, mert ezek különösen kedvesek a szívemnek. De a pazar klasszikus raqs sharqi-kat, és külön kategóriában a dobszólókat is csodáltam. 


Mahasti: Mi volt a legizgalmasabb, legfigyelemreméltóbb momentum a számodra? Mi az, amit külön kiemelnél?
Shaba: A legparázslóbb terület, ahogy az a magyar versenyeken is lenni szokott, a fúziós kategória volt. Ebben a kategóriában a nevezők létszáma miatt néha összevonások is voltak, hiszen a szervezők nemcsak a különféle táncstílusokat akarták külön szedni, hanem a táncosok szintje szerint is megosztották a versenyzőket. Tehát volt amatőr, fél-profi és profi  kategória, volt nagycsoport, formáció, külön folklór dobszóló, raqs sharqi-tarab és fúzió. 
Ebben az volt az előnyös, hogy a versenyzők valóban úgy érezhették, hogy a hasonló szintű és stílusú táncokban méretik meg magukat egymással.
A másik dolog, ami nálunk is mindig izgalmas dolog, hogy az adott kategóriában kit hogy értékel a zsűri. Összességében a verseny jó hangulatúra sikeredett. Persze itt is volt, ahogy mindig, hogy nem az az eredmény jött ki végeredménynek, amit én ítéltem volna, de hát ez normális; sokféle zsűritag van, és végül a pontok összessége dönt.  Ezért szoktam mondani a versenyzőknek, hogy a szubjektív pontozású versenyekben a legjobb szándékú és munkájú zsűri mellett is van egy kicsi szerencse tényező.
Itt Pozsonyban szintén ezt láttam.  Zsűriként is ambivalens vagyok: látok egy szép, kidolgozott táncot, aminek az egyetlen hátránya az, hogy nem elég harsány, nem elég hivalkodó, nem elég „durva”. Ilyenkor pontosan tudom, hogy a zsűritagok nagy része a másikat fogja előnyösebben pontozni, mert fáradt, sokat látott, és egyszerűbb a harsány számot jónak ítélni, mint aznap a századik táncosban észrevenni a finomságot, vagy a művészi értéket. 





Mahasti: A gála nagy részét sikerült a nézőtérről végignéznem, és csodás volt! Azt láttam, hogy mennyire színes a műsor, változatosak a produkciók. Örültem annak is, hogy a te raqs sharqidban is gyönyörködhettem; jóleső és szemet gyönyörködtető érzés volt a rengeteg extravagáns produkció közt egy igazi, letisztult, klasszikus táncot is látni.
Shaba: - Igen, a gála nagyon jó hangulatban telt, sokat nevettük a függöny mögött.  A színpadon jól éreztem magam, és a közönség is tele volt rengeteg pozitív energiával. 

Mahasti: - Amikor bekukucskáltam a workshopodra, nagyon jó energiákat éreztem ott is. És azt, hogy a te elhivatottságod és lelkesedésed a tánc iránt most is ragadós volt. :-) Te is ezt tapasztaltad?
Shaba: - A workshopom kiválóan sikerült, és láthatólag a részvevők is nagyon élvezték. Khallighit tanítottam, és nagy örömmel töltött el, hogy ilyen érdeklődő tanítványoknak tarthattam órát. Nagy szeretettel vártak és fogadtak engem. Látszott, hogy szívesen táncolják ezt a különleges stílust. Nagyon jó volt közöttük lenni. Szerintem főleg szlovákok lehettek és csehek. Őszintén szólva az arányokat nem tudom, mert a nyelvükből én ezt nem tudom megkülönböztetni. Jól értettek angolul, emiatt nem voltak nyelvi nehézségek.  A fesztiválon az angolt használtuk mindannyian. A városban néha meg magyarul is segítettek minket, például a hotel recepción vagy a szupermarketben. 



Mahasti: És a kisfiad, Marci, hogy viselte a fesztivált, a sok élményt, az utazást?
Shaba: Személyes élményeimet tekintve a kisfiam is jól érezte magát. Igyekeztem a megfelelő egyensúlyt megtalálni, hogy vele is legyek, és minden feladatnak eleget tudjak tenni. Hála Istennek velem volt anyukám, aki sokat segített. Marcika jókat játszott, míg én dolgoztam. Bár a harmadik nap végére azért ő is elfáradt. Hazafelé végig mélyen aludt az autóban. 
Mahasti: Jó, hogy a fesztivál elmúltával is beszélgettünk, köszönöm! Remélem, hogy „jövőre, veled, ugyanitt…” De addig azért még biztosan sok másik helyen is fogunk együtt táncolni és szakmai (és gyereknevelési) tapasztalatokat cserélni. :-)





2014. szeptember 12., péntek

Pressburg Dance Fest 2014. - Shaba (interjú)


Wollner Mártit, azaz Shábát nem kell bemutatnom senkinek.  Magyarországon és nemzetközi szinten is elismert táncosnő, akit nem csak a tánctudásárt szeretünk és tisztelünk.
Csoportjainak odaadó tanára, rendkívül nagy elméleti tudással is bíró szakember, a "A női szépség tánca - Az orientális tánc története és stílusai" című könyv szerzője.
Hamarosan a szeptember 19-21-ig tartó Pressburg Dance Festen (www.pressburgdancefest.eu) találkozhatunk vele, ennek a rendezvénynek a kapcsán ültünk le beszélgetni a táncról, fesztiválokról, versenyzésről, szakmai tapasztalatokról.


Mahasti: Márti, hogyan kerültél kapcsolatba a szervezőkkel? Honnan kaptál információkat erről a fesztiválról? Azért kérdezem, mert Magyarországon még kevesen ismerik, keveset hallottak róla, és amikor említem, hogy oda készülök, kevesen tudják, hogy miről is van szó.

Shaba: Karolina Idrisova, a prágai Let’s Dance Fesztival szervezője hívott meg most Pozsonyba. Prágában kétszer voltam, 2010-ben és 2011-ben. Utóbb a tánccsoporttal mentünk ki és a lányok az ottani versenyen nyertek is. Harmadikok lettünk a csoporttal. Nagyon büszke voltam rájuk.
Nos, Karolina volt kapcsolatban a pozsonyi szervezőkkel és engem ő hívott meg, mint workshopadó tanárt, és gála táncost. 
Régóta ismerjük egymást, és követjük egymás munkáját. Először Stockholmban találkoztunk, 2007–ben. Én elsőként Stockolmban 2006-ban voltam, és akkor a Stockholm BellyDance Festiválnak  én voltam az első magyar részvevője. Azóta már sokan voltak kint Stockholmban, és örülök, hogy a fesztiválnak ennyire jó és pozitív visszhangja lett nálunk is.
Ez a meghívás most váratlanul ért, és nagyon örültem, hogy gondoltak rám. Bár kedveltük egymást mindig, de már régóta nem voltam kapcsolatban velük, ezért boldogan fogadtam a mostani felkérést. Ez az évek alatt lefektetett művészeti munka bizonyítéka. Nagyon jól esett ez az elismerés. 

Mahasti: A Pressburg Dance Festet idén rendezik meg másodszorra. Sajnos, akkor nem jutottam el, pedig nagyon szerettem volna. Ezek szerint te is idén veszel részt rajta először.
Shaba: Igen, Pozsonyban most leszek először. Boldogan megyek, és nagyon izgulok. 

Mahasti: Azt már tudjuk, hogy zsűrizni is fogsz. Mit vársz a versenytől, várod e már? 
Shaba: Prágai tapasztalataimból kiindulva erős mezőnyre számítok. Ezek a lányok nagyon komolyan veszik a táncot, és azt látom, hogy nagy erőkkel dolgoznak a művészi színvonal emeléséért. 
Mi magyarok sem vagyunk elhanyagolható helyen. Tudjuk, hogy világszerte igenis számon tartanak bennünket a hastánc életben. Tudják, hogy a magyar táncosok erősek. De a szlovákok, és a csehek sem rosszak. Prágában, amit láttam, nagyon is erősek voltak. Ezért a mezőny biztosan jó lesz. Izgalmas lesz végig zsűrizni., és nagyon kíváncsi leszek az eredményekre.

Mahasti: Magyar versenyeken már sokszor láttuk a tanítványaidat és gyönyörködhettünk a táncaikban. Itt, Pozsonyban indulnak e a versenyen tanítványaid? Ha igen, akkor biztosan már most izgulsz értük... 
Shaba: Néhány tanítványom elkísér a fesztiválra. Nagyon büszke vagyok rájuk, főleg azért mert érdeklődőek, és kíváncsiak a táncélet tágabb aspektusaira. Versenyezni most csak egy tanítványom fog, és igen, nagyon izgulok érte, és szorítok neki. 
Szerettem volna, ha többen jönnek versenyezni, propagáltam is a részvételt, hiszen én tudom, amit sok esetben a lányok esetleg nem. Egy ilyen versenyen való részvétel az eredménytől teljesen függetlenül is rengeteg előnyt és tapasztalatot ad a részvevőknek. Annyit profitál belőle, amit nem is gondol. Az eredménytől függetlenül mindenképpen nyer, hiszen rengeteg élménnyel, és tapasztalattal lesz gazdagabb, amit utána bárhol tud majd kamatoztatni. 
A magyar táncéletben egy kicsit azt csodálom, hogy míg emlékeszem, hogy az „én időmben” mi mi mindent megtettünk, mennyit utaztunk, hogy tanulhassunk, hogy világot lássunk, hogy tapasztalatokat szerezzünk… Céljaink voltak a tánccal, és küzdöttünk értük. És ezeket bizony el is értük. Megteremtettünk egy világot, amiben jól éreztük magunkat. Ami élt és mozgott, mert mi élettel töltöttük meg. Tudom Mahasti, ezt te is jól tudod, és ismered, hiszen te egyike vagy ennek a világnak. Manapság a részvevők sokkal nehezebben mozdíthatók meg. Persze lehet, hogy ez az internet-forradalom eredménye. A mi időnkben, emlékszem, mekkora szó volt egy hastánc videó. Micsoda érték volt, és hogy adtuk kézről kézre. Micsoda kincs volt egy zene, vagy egy egy hastáncos könyv.
Ezek a dolgok már mind ömlesztve ott vannak az érdeklődők előtt. Ennek az előnye, hogy könnyen jut infóhoz, a hátránya pedig, hogy nem mindig képes jól válogatni az információ dömpingben. Ez a pozsonyi fesztivál rengeteg előnnyel bír. Közel van, nem kerül sem sok pénzbe, sem sok időbe. Csapatépítő élmény, táncesemény, nemzetközi kitekintés, és még sorolhatnám. Akik velem tartanak,  ők látták ezt. 


Mahasti: Márti, említetted, hogy workshopadó tanárként is hívtak Pozsonyba. A workshopodon mit fogsz tanítani? 
Shaba: Khallighit fogok tanítani, ezt kérték tőlem. Adtam egy listát, hogy mit tudok vinni. Persze tudták, hogy bármit a klasszikus vagy folklór témában, és ők választottak. Nagyon jó lesz, én imádom a khallighit. Ennek a színpadon is mindig nagyon nagy a sikere

Mahasti: Az biztos, hogy mind a laikus, mind a szakmai közönség imádja. Mire készüljenek azok a táncosok, akik elmennek a workshopodra és most találkoznak veled először?
Shaba:  Arra, hogy egy érdekes, technikailag ugyan nem könnyű, de nagyon lendületes és vidám táncot kapnak majd tőlem. Célom, hogy mindenki élvezze az órát, de a bulizás mellet azért tanuljunk is, tehát, aki részt vesz az technikailag is fejlődjön. Emellett egy izgalmas stílus különleges elemkészletével, és hangulatával ismerkedhet meg. Emellett nyitott vagyok bármilyen kommunikációra, szívesen segítek stilisztikában, vagy bármilyen egyéb kérdésekben a részvevőknek. 

Mahasti: Főként kiknek ajánlod a workshopot? Kezdőknek vagy haladóknak?
Shaba: Kezdő-alapozó szint fölött bárkinek, akit érdekel a khallighi különös világa. A koreográfia rövid, az adott időkereten belül megtanulható, és izgalmas fordulatokkal teli, de nem végrehajthatatlanul nehéz. Az a célom, hogy a részvevők valóban tanuljanak az órából, amit később a saját táncukban tudnak majd kamatoztatni. 

Mahasti: Reményeim szerint a gálán és a nyílt színpadon is gyönyörködhetünk majd a táncodban.
Shaba: Igen, fogok majd táncolni, én is nagyon készülök. 

Mahasti: Kikkel mész Pozsonyba, elkísér e most is a pici fiad? 
Shaba: A családommal megyek. A kisfiam nélkül nem bírnám ki. Nagyon-nagyon imádom, és nem tudom itt hagyni egy percre sem. Ezért jön velem anyukám is, hogy a segítségemre legyen. 

Mahasti: De jó! A mi hivatásunk egyik jó oldala, hogy a családunkat sem kell nélkülöznünk, ha nem akarjuk. Én is hozom magammal Hajnikát világot látni, a táncot, a női energiákat magába szívni. :-)
Pozsonyban találkozunk, már nagyon várom! Ott a rengeteg program miatt biztosan nem lesz időnk beszélgetni, de utána nagyon örülnék, ha újra le tudnánk ülni, és mesélnél a tapasztalataidról, benyomásaidról. Bizonyára azok is kíváncsian várják az élménybeszámolókat, akik valamilyen okból kifolyólag idén nem jutnak el Pozsonyba, de a jövőben készülnek rá.
Shaba: Ezer örömmel!